| T O P I C R E V I E W |
| baby3 |
Posted - 05/06/2012 : 15:05:58 Hummm, this is a good question I stole it from G4 I feel that all I ever met are taking the money and having a ball with it, maybe just a few bucks goes to the poor the rest is on vacations and savings for themselves.Most of them have no bills and say they are giving your money to the poor but they are saving it for trips and health and fun money.They have beautiful houses and cars and planes and other propertys,this all comes from the sheep not the shepard.Blind fools!!!!B3 |
| 15 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
| Faith_at_Large |
Posted - 05/10/2012 : 20:15:03 The Catholic Church is sending food and supplies and doing good works all around the world. There are limitations to what we can do, but there are plenty more Christian churches who can also help.
Haiti is a difficult situation. |
| baby3 |
Posted - 05/10/2012 : 12:02:26 Now getting back to the churches they are not sending the food and supplies that people need this is the truth Haiti's never got the food or anything they needed because the united Nations wanted them to die for being a bad race of people But are they not human? Not the the gov. they were a waste of time.If it was anyone else they would ha ve put makeshift tents and toilets clean water these people got NADA! And everyone gave their hard earned money for nothing!!!!!!!!!!!!! And you still are there are still hungry people out there not getting food and clean water This is 2112 not 1990 and still they starve that's bull and all the churches in the world claim they help these but why is this still happening? |
| Faith_at_Large |
Posted - 05/09/2012 : 19:43:10 Amen. The Bible is not politically correct and is full of examples of language that many might find objectionable. But there is a big difference between expressing oneself strongly while using unflattering language, and taking the Lord's Name in vain, which is the specific type of swearing that we Christians are forbidden to use. |
| baby3 |
Posted - 05/09/2012 : 19:00:31 The word "bastard" appears three times in the King James Version of the Bible. In Deuteronomy 23:2 and Zechariah 9:6 the Hebrew word is "mamzer." While that word in Yiddish does sometimes mean an "illegitimate child," the word itself means "mixed." The passages would make equal sense if it is taken to mean a child of a marriage between a Jew and one of the nations the Jews were forbidden to marry. In fact, in Deuteronomy that fits the context best. "A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD. An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever."
The other use of the word is in Hebrews 12:8. The whole context is as follows: "And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him: For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth. If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not? But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons. Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live?" (Heb. 12:5-9) The clear meaning of the term here is one who is not the legitimate son of a father. This is what we generally think of when we use the term today.
|
| baby3 |
Posted - 05/09/2012 : 18:57:21 I Samuel 20:30, where Saul is talking to his son Jonathan, after he has helped David escape Saul's grasp, Saul calls him a son of a "perverse and rebellious woman" (KJV) Some more modern translations give a more up to date translation of this passage say "you son of a whore" However The Living translation (not New Living) records Saul calling Jonathan a "son of a ****," which when read in the context of Saul's anger would be a more correct assessment of the mood and demeanor he is portraying at this time.
Read more: http://wiki.answers.com/Q/Does_the_Bible_use_the_word_****#ixzz1uQaWCCsw |
| baby3 |
Posted - 05/09/2012 : 18:49:06 New International Version (©1984) Eat the food as you would a barley cake; bake it in the sight of the people, using human excrement for fuel." New Living Translation (©2007) Prepare and eat this food as you would barley cakes. While all the people are watching, bake it over a fire using dried human dung as fuel and then eat the bread."
English Standard Version (©2001) And you shall eat it as a barley cake, baking it in their sight on human dung.”
New American Standard Bible (©1995) "You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung."
King James Bible (Cambridge Ed.) And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out of man, in their sight.
GOD'S WORD® Translation (©1995) Eat the bread as you would eat barley loaves. Bake the bread in front of people, using human excrement for fuel."
King James 2000 Bible (©2003) And you shall eat it as barley cakes, and you shall bake it, using human waste, in their sight.
American King James Version And you shall eat it as barley cakes, and you shall bake it with dung that comes out of man, in their sight.
American Standard Version And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
B3 |
| acumenCry |
Posted - 05/09/2012 : 16:10:53 quote: Acumencry wasn't tlaking about Malachi, He was talking about what Paul said in Phil 3: 8.
But she has a good point. So, Paul's too good to say "manure", but God isn't? I don't follow your logic. |
| Faith_at_Large |
Posted - 05/09/2012 : 06:49:08 Jesus also called them brood of vipers and said all sorts of nasty things about the hypocrites. |
| Faith_at_Large |
Posted - 05/09/2012 : 06:44:15 Jesus called people whited sepulchres - referring to them being whitewashed on the outside but rotting on the inside like a tomb. Yuch. That isn't any better than calling someone dung. |
| acumenCry |
Posted - 05/09/2012 : 06:20:44 Same meaning, little boy.
crap - nonsense, rubbish, another word for faeces
skubalong - refuse, dregs, dung. (Strong's... I have a concordance, too.)
Stop twisting it, g4. Stop telling lies. Stop huffing paint or whatever it is you are doing to be so slow in the head.
|
| God4me |
Posted - 05/08/2012 : 23:48:43 quote: Originally posted by Faith_at_Large
In Malachi 2:3, the "Dung" being referred to is definitely manure. No way around it. If God can use it, so can I.
And in Luke 13:8 and 14:35, Dung is manure too, but used appropriately in a sentence.
And, "Skubalon" includes the refuse or excrement of animals - did you think that they littered candybar rappers? Dregs and detestable. And fyi, crap is more than just manure, the word including anything that is poorly constructed or unwanted. To properly say it in Greek, it would translate more properly as skubalon than kopria which is more narrow in its definition.
But since you don't object to that word being used. I will consider that word to be acceptable usage for a Christian by your standards. Please stop spreading skubalon all over these threads.
Acumencry wasn't tlaking about Malachi, He was talking about what Paul said in Phil 3: 8. The Greek word for, "Dung" in Phil 3: 8, Is "Skubalon", It's the only time this word is used, And it means, Dregs, Or refuse.
STOP ADDING TO IT , AND STOP TWISTING IT.
Even if Skubalon meant excrement of animals, [Which it doesn't], Do you think the Holy Apostle Paul would have use it as a swear word, The way acumencry said He did??. You caths swear, But Paul didn't. |
| Faith_at_Large |
Posted - 05/08/2012 : 12:16:07 In Malachi 2:3, the "Dung" being referred to is definitely manure. No way around it. If God can use it, so can I.
And in Luke 13:8 and 14:35, Dung is manure too, but used appropriately in a sentence.
And, "Skubalon" includes the refuse or excrement of animals - did you think that they littered candybar rappers? Dregs and detestable. And fyi, crap is more than just manure, the word including anything that is poorly constructed or unwanted. To properly say it in Greek, it would translate more properly as skubalon than kopria which is more narrow in its definition.
But since you don't object to that word being used. I will consider that word to be acceptable usage for a Christian by your standards. Please stop spreading skubalon all over these threads. |
| God4me |
Posted - 05/08/2012 : 10:48:17 quote: Originally posted by acumenCry
It has the same meaning as crap, smart guy.
You claim to know Greek, yet you don't even know basic English. Think about that.
The Greek word for, "Dung" in Phil 3: 8, Is "Skubalon", It's the only time this word is used, And it means, Dregs, Or refuse.
Why must you caths always tell lies??.
I don't care what the English meaning might be,, But I do know What Paul said, "I cound them but, Dregs /refuse".
Your sweaing only proves you not born again. |
| acumenCry |
Posted - 05/08/2012 : 07:26:10 It has the same meaning as crap, smart guy.
You claim to know Greek, yet you don't even know basic English. Think about that. |
| God4me |
Posted - 05/08/2012 : 00:33:26 quote: Originally posted by acumenCry
Oh yeah, it's in Philippians (3:8)... you skip over that book. 
The Greek word for "Dung" in Phil 3: 8,, Is "Skubalon". It is the only time this Greek word is used, And it means, "Dregs or refuse". So,What Paul said in Phil 3: 8 was, "I count them but dung, [Dregs, Refuse]".
What is swearing about that??.
Guess what, YOUR WRONG AGAIN.
You caths have never got anything right yet, Doesn't it bother you, You must know that you are in the wrong religion. After all, Would the TRUE religion continuary get it wrong??.THINK ABOUT IT. |
|
|